客家文化与客家菜翻译
日期:2012.01.01 点击数:3
【类型】期刊
【刊名】湖北广播电视大学学报
【摘要】因客家文化以及客家菜名有其特殊之处,所以在翻译时需要采取与翻译其他菜系的不同方法。客家菜中有注明原料和烹调方法的常规菜名;也有非常规菜名,例如使用客家方言、菜品的形状以及附加寓意命名,翻译时可采用音译,直译,注释等技巧。另外,向外宾推荐客家菜应注意中西方文化差异,特别是狗肉的菜肴。
【年份】2012
【期号】第5期
【ISSN】1008-7427
【页码】154-155
【作者单位】嘉应学院;四川民族学院
【卷号】第32卷
【全文挂接】获取全文
相关文章
- 1、从异化策略角度看赣州客家饮食文化的翻译 作者:陈艺琳 年份:2012
- 2、拾寻客家“千年古忆” 作者:太旺 年份:2014
- 3、桂东南客家饮食文化旅游资源开发 作者:何素珩 年份:2016
- 4、客家山庄 年份:2015
- 5、客家菜·客家味·客家情 作者:邓锐 年份:2015
- 6、客家菜的发展构想 作者:卢倩妮,陈卓华,陈向明 年份:2007