按文献类别分组
按栏目分组
按来源分组
关键词
客家童谣融入客语教学之行动研究:以客语薪传班为例
作者: 朱瑾玉   来源: 国立中央大学 年份: 2013 文献类型 : 学位论文 关键词: 客家话   客家童谣  
描述: 客家童謠富有啟蒙兒童智慧之功能。除了唸誦之外,它有節奏、韻腳、趣味、富有文學性,還可以配合遊戲,讓兒童從中學習豐富之客家語言與客家文化。而客家童謠是唸謠,「四縣山歌、海陸齋」,海陸腔適合唸誦,能充分發揮唸謠的特色,與經文的唸誦有異曲同工之妙,正好發揮海陸腔韻律之美。本研究採取海陸腔教學,並透過行動研究方法,檢視客家童謠融入客語教學的執行、行動、觀察與省思,以達成童謠教學成效,並作為推動幼兒客語教學的藍本。研究發現,客家童謠課程設計模式,可以透過教學活動的CRC模式與ASSURE模式,而使用行動研究藉由行動
客家话詈骂语研究
作者: 曾燕春   来源: 国立中央大学 年份: 2012 文献类型 : 学位论文 关键词: 詈骂语   客家话   震惊值  
描述: 客家話詈罵語是客家方言中最有生命力的語言,它的範疇界定在詞彙系統固定結構中的慣用語。龐雜紛紜的客家話詈罵慣用語,因為詞語邊界的模糊性,兩值邏輯的分類系統顯得不合適,只能以認知連續體的震驚值為標準分類,並以後設語言統整為開屌(罵)、謔罵、評罵、喝咄(罵)、咒罵、辱罵及口頭禪七類。作為概念思維與人際交際功能的客家話詈罵語,兼有表層義、深層義、語法義和文化義。表層義與深層義是透過詈罵語的慣用搭配,及概念隱喻的轉換同時而層次的呈現,表層義是中介,深層義才是主要的表達內涵。語法影響著語義,語義也制約著語法。包含著實
客家话重叠词研究
作者: 叶瑞珍   来源: 国立中央大学 年份: 2011 文献类型 : 学位论文 关键词: 成语   重叠词   客家话   强调意味  
描述: 本文第一、二章說明了研究動機與目的、研究範圍和方法以及前人研究漢語重言和重疊詞相關問題和結果。第三章提到客家話重疊詞的界定及構詞分析及基本十二個型式和類型分析。第四章由客家話重疊詞的詞義分析,有褒貶意、體標記意、強調意味及語體色彩。第五章討論客家話和閩南語、華語重疊詞間的對應分析。第六章為結論。客家話除了有十二大基本重疊式外,也有舉例數量較少,但仍尚存於客家話的重疊詞,如大戇伯伯、膣面舔舔等詞。客家話與閩南語、華語重疊詞的對應分析上,客家話重疊詞還具有華語成語的表達功能。
广东五华客家话比较研究
作者: 徐泛平   来源: 国立中央大学 年份: 2010 文献类型 : 学位论文 关键词: 音韵   五华   方言比较   客家话  
描述: 論文重點在於音韻研究。對於五華話的音韻現象,我們於第二、第三章,分別以共時及歷時的角度切入討論。研究結果頗有所獲,五華話除具備客家方言共通特點之外,尚可歸納出四大音韻特色:(1)聲母中的兩波捲舌化運動
广西省昭平县樟木林乡客家话研究
作者: 黄美莹   来源: 国立中央大学 年份: 2012 文献类型 : 学位论文 关键词: 樟木林   方言比较   词汇比较   语音演变   客家话  
描述: 樟木林鄉位於廣西省昭平縣的東北部,當地居民所使用的語言稱為河婆客家話,是從廣東揭西河婆遷入。本文旨在研究樟木林鄉客家話的語音系統及語音演變的類型,並與其他客家話(揭西、陸河、台灣海陸話)做音韻和詞彙的比較。本論文重點在於音韻研究,實際調查當地的語音和詞彙,以方言為主,使用田野調查法、語音描寫法、比較音韻法、詞彙分析,整理出樟木林鄉的客家方言概況。本論文共分為六章。第一章為緒論,說明本論文的研究動機與目的、研究方法、文獻探討、歷史背景與語言概述。第二章是樟木林鄉客家話的平面語音系統,說明聲母系統、韻母系統、
苗栗海线客家话之语言混用现象研究
作者: 邱筱雯   来源: 国立中央大学 年份: 2011 文献类型 : 学位论文 关键词: 苗栗   借词   语言接触   客家话   语言混用  
描述: 本論文主要探討苗栗海線三鎮客家話,因長期與閩南語、四縣客家話、及海陸客家話語言接觸後,形成語言混用現象,針對海線三鎮―後龍鎮、通霄鎮、苑裡鎮進行客家話語音及詞彙之田野調查,而研究中發現在海線三鎮的客家話與一般客家話有所差異,差異來源乃因語言接觸而導致語言混用現象,海線三鎮的客家話已與一般的客家話說的不一樣,因受閩南語及四縣、海陸客家話彼此間的影響,使得語音上的聲母、韻母及聲調都產生了變化,而形成了混用現象。除了語音受影響外,在詞彙上亦呈現出詞彙借用的情形,除了發現有部分移借、完全移借,尚有詞彙上的音韻借用
越南华人迁移史与客家话的使用:以胡志明市为例
作者: 吴静宜   来源: 国立中央大学 年份: 2010 文献类型 : 学位论文 关键词: 越南华人   母语教学   越南客家人   客家话   语言竞争  
描述: 本研究以越南華族(Dân Tộc Hoa)中的客家人(Người Hẹ)為主要研究對象,以越南華人史作為研究的主體架構,去梳理客家族群在越南的遷移史,同時兼論客家族群與越南當地少數民族的關係,並探討客家族群從大陸原鄉遷移至越南與當地民族和不同漢語方言族群接觸後,在語言使用上所產生的變化,以及在越南統一前後當地政府的華人教育政策、華人社區中的語言競爭對客家話發展所產生的影響。基於以上的論述,筆者將藉由文獻的蒐集、田野現場的觀察以及配合口述訪談等方式採錄相關的資料,來呈現華族在越南歷史上舉足輕重的地位,客家人
桃园县观音乡白玉村闽式客家话之研究
作者: 张贵美   来源: 国立中央大学 年份: 2010 文献类型 : 学位论文 关键词: 白玉村闽式客家话   客家话   词汇保留   语音保留   闽南话  
描述: 桃園縣觀音鄕白玉村是閩南客家聚居的地區,此地的黃姓閩南人,其家族成員多數閩客通婚,由於與當地客家人長時間來往接觸,並受到海陸腔客家話、四縣腔客家話、其他客家話的影響,逐漸形成其特有的音韻現象與詞彙使用習慣,成為今日的白玉村閩式客家話。本文即以此為研究對象。本論文主要分為五個章節,第一章緒論,說明本論文的研究動機與目的、研究內容與方法、文獻探討、歷史背景概述。第二章介紹白玉村海陸客家話的聲韻調。第三章是白玉村閩式客家話的閩南語音保留現象,分別就聲母、韻母、聲調部分來探討,將白玉村客家話與閩南語及其他客語做比
武平中山镇客家话研究
作者: 李泉禄   来源: 国立中央大学 年份: 2010 文献类型 : 学位论文 关键词: 音韵   中山镇   语音   客家话   词汇  
描述: 本文研究的方言點中山鎮位於福建省西部靠近武夷山南端,屬龍巖市武平縣所轄,在古代中山鎮為武平城所在,居住有百餘家姓氏的居民,為大陸地區絕無僅有,究其緣由百姓鎮始於客家人南遷和武平城所的設立有關,南遷的客家人,紛紛聚居於此地,因此被稱為百姓鎮,當地居民所使用的語言稱為武平話(當地稱土話)即客家話,本文旨在研究中山鎮客家話的語音演變現象。本文探討的內容第一章主要說明研究的動機與目的以及中山鎮的歷史沿革與其語言概況,從事研究所參考的歷史文獻。第二章研究經過深入實地調查當地語言後,來觀察其聲母、韻母、聲調、連續變調
永定新旧移民之客家话比较:以杨梅镇秀才窝与蘆竹乡羊稠村为例
作者: 徐雨薇   来源: 国立中央大学 年份: 2009 文献类型 : 学位论文 关键词: 秀才窝   羊稠村   新移民   客家话   永定  
描述: 基於台灣永定客家話研究成果仍寥若晨星之故,本文以永定客家話為研究主軸,分別以來台時間相差約二百年之多的楊梅秀才窩與南崁羊稠村為研究主體,故以永定新舊移民客家話比較為題,企圖深入比較同一客家次方言因遷台時間的差異,以及不同語言環境造成在語音及詞彙上的不同發展。本文共分七章:第一章為緒論,說明研究動機與目的,並交代文獻回顧等;第二章為永定新舊移民客家話之語音系統,分別對秀才窩及羊稠村的語音系統做交代;第三章將研究主體之永定客家話與中古音做比較;第四章分別從聲母、韻母及聲調三方面探討新舊移民永定客家話的語音特點
< 1 2
Rss订阅